PART 1
New Year Correct Translation
Ā I marvel at the inaccuracy of the English translations. English translations mislead us at times from the truth.
They call this feast āThe feast of trumpetsā. Nowhere in the Hebrew Bible is the word ātrumpetā ever associated with this feast. And this feast is never referred toā the new yearā, as we call it in Israel today.
Doesnāt the enemy like to hide the truth from us? Going back to the correct title for this feast is the first step of seeing the prophetic picture in this season.